Já tenho os meus cartões de visita da empresa.
Claro que tiveram traduzir o meu nome, para algo como " lei ao fei ". Segundo várias traduções quer dizer " thunder proud to fly", ou seja é um nome forte que diz " trovão com orgulho de voar", pelo que me explicaram é algo na calha de "Jovem herói de Shaoxing" ou " Menino Guerreiro". Todos aqueles a quem entrego o meu cartão, naquela cerimónia ridícula, ficam impressionados com o nome e dão-me os parabéns!!! Como todos leram da mesma forma e deram a mesma tradução, estou descansado com os dizeres impressos.
Os estrangeiros ficam essencialmente impressionados com o CFO, mais ainda do que com o nome. É estranho como uma pequena sigla faz tanta diferença. Depois de verem os cartões, saberem a minha idade, e de lhes explicar as minhas responsabilidades na empresa, comecei quase a ser venerado por um pequeno grupo de não-nativos... É estranho!!!!!
2 comentários:
mmmm possoser tua amiga? :p
Não sei, não sei..... :P
Só se começares a organizar excursões de tugas para Shaoxing. Os estrangeiros são porreiros, mas não é a mesma coisa :S
Mas vá lá, tu tens a sorte de pertencer ao grupinho que estava nas primeiras filas sempre a fazer asneiras . Por isso eu deixo!!!!!!
Beijinhos e boa sorte nas arábias amiga...
Enviar um comentário